in de woelige wateren van een nieuwe taal
bleken mijn woorden weerloos tegenover
de charme van Spaanse kapers
de schaamte op de loopplank
alle zinnen aan dek
de R tot mijn verbazing
rollend als een krolse kat
maar mijn A is voor altijd
de A van ´t Stad
De rollende R is de Spanjaarden gegund,
maar ge zijt nu eenmaal geboren
in de buurt van de allermooiste toren
En dus blijft uw A
Altijd die van A
Het is inderdaad echt wel de allermooiste toren…
zalig! en jaloers! loooooooooooove the Spanish language!
Mijn eerste woordenboekje Spaans-Nederlands heb ik van u gekregen, weet ge nog? Mijn eerste volzin kwam daaruit: “Si fueras el último hombre de la tierra me haría monja.” Heb ik meteen tijdens mijn eerste week hier tegen Victor gezegd 😀 Kwam dus goed van pas!